член Международного Союза общественного транспорта
ГАЗЕТА О ПАССАЖИРСКОМ ТРАНСПОРТЕ
ОСНОВАНА 22 СЕНТЯБРЯ 1995 ГОДА

Зарубежье N 3/4 2009 год

Амстердамская декларация

22-23 января в Амстердаме состоялось Третье совещание высокого уровня по вопросам транспорта, окружающей среды и охраны здоровья, в рамках деятельности Общеевропейской программы по транспорту, окружающей среде и охране здоровья. Организатором мероприятия является Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Европейская экономическая комиссия ООН. На совещании принята декларация, которую мы публикуем.

 

Звенья одной цепи: Пути развития транспорта в интересах здоровья, окружающей среды и благосостояния.

Мы, МИНИСТРЫ и ПРЕДСТАВИТЕЛИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ Европейской экономической комиссии (ЕЭК ООН) и Европейского региона Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), принимающие участие в работе Третьего совещания высокого уровня по транспорту, окружающей среде и охране здоровья, Амстердам, 22-23 января 2009 г.,
Осознавая трудности, обусловленные текущим глобальным финансовым кризисом, преодоление которых требует проактивного и комплексного стратегического подхода, а также признавая важное значение инвестиций в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья, для создания новых возможностей в отношении развития экономики и трудоустройства населения,
Подчеркивая тот факт, что инвестиции в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья, способствуют снижению уровней загрязнения окружающей среды и выбросов парниковых газов, содействуя таким образом улучшению здоровья людей и внося вклад в выполнение глобальных обязательств по смягчению негативных эффектов изменения климата,
Отмечая прогресс, достигнутый в Европейском регионе, по интеграции стратегий в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды, в частности благодаря Общеевропейской программе по транспорту, окружающей среде и охране здоровья (ОПТОСОЗ), введенной в действие в 2002 г. на основе Венской декларации ЕЭК ООН по транспорту и окружающей среде (1997 г.) и Лондонской хартии ВОЗ по транспорту, окружающей среде и охране здоровья (1999 г.), мероприятиям в рамках этой программы на международном уровне, а также инициативам государств-членов;


Приоритетные цели ОПТОСОЗ

 

  • ПРИНИМАЕМ СОВМЕСТНОЕ РЕШЕНИЕ наращивать масштабы нашей работы по обеспечению безопасного и эффективного транспорта, благоприятного для окружающей среды и здоровья, для того чтобы повернуть вспять неблагоприятные тенденции и внести достойный вклад в выполнение глобальных обязательств;
  • ВЫРАЖАЕМ ТВЕРДУЮ УВЕРЕННОСТЬ в том, что ОПТОСОЗ, с ее комплексным стратегическим подходом, следует использовать в качестве инструмента для стимулирования инвестиций в разработку энергосберегающих и более экологически чистых транспортных средств и технологий, в развитие видов транспорта и инфраструктуры, благоприятных для окружающей среды и здоровья, в частности в отношении общественного транспорта, велосипедного и пешеходного движения, а также в управление вопросами доступности средств передвижения и мобильности населения;
  • ОБЯЗУЕМСЯ принимать интегрированные стратегии, направленные на достижение четырех общеевропейских приоритетных целей:
    Приоритетная цель 1: содействовать устойчивому экономическому развитию и созданию новых рабочих мест путем инвестиций в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья направляя ресурсы в следующие области: транспортная инфраструктура, способствующая безопасности, экологической устойчивости и здоровью, а также обладающая максимальным потенциалом для создания рабочих мест (включая железнодорожный и легкорельсовый городской транспорт); экологически чистый и эффективный общественный транспорт с удобной системой интермодальных связей; меры обеспечения безопасности дорожного движения; инфраструктура для физически активных и экологически безопасных форм передвижения;
    Приоритетная цель 2: обеспечивать экологически устойчивую мобильность и содействовать развитию более эффективных транспортных систем путем осуществления деятельности по следующим направлениям: содействие разработке схем управления мобильностью для предприятий и организаций, школ, в сфере отдыха и развлечений, в местных сообществах и городах; повышение уровня информированности о различных вариантах обеспечения мобильности путем улучшения координации между процессами территориального и транспортного планирования; содействие применению информационных технологий;
    Приоритетная цель 3: снижать выбросы парниковых газов и атмосферных загрязнителей транспортного происхождения, а также уровни транспортного шума путем оказания содействия следующим процессам: рост доли транспортных средств с нулевым или низким уровнем вредных выбросов в окружающую среду, а также рост использования топлива на основе возобновляемых источников энергии; сдвиг в сторону экологически чистых видов передвижения, применение электродвигателей, популяризация эковождения;
    Приоритетная цель 4: содействовать внедрению стратегий и реализации мер, направленных на обеспечение здорового и безопасного транспорта путем планирования и модернизации городских зон и населенных пунктов в целях обеспечения более благоприятных условий для безопасного и физически активного передвижения, включая развитие инфраструктуры для пешей ходьбы и пользования велосипедами, а также обеспечение эффективным и доступным общественным транспортом, с особым вниманием к нуждам уязвимых групп населения, в частности детей и лиц с ограниченными возможностями передвижения;

 

Звенья одной цепи: Рабочий план ОПТОСОЗ (2009-2014 гг.)

 

  • ПРИНИМАЕМ РЕШЕНИЕ укреплять ОПТОСОЗ в качестве стратегической платформы для создания стимулов, внедрения инноваций и осуществления практической деятельности по объединению всех звеньев процесса, в частности предпринимая усилия по следующим направлениям:
    • интеграция стратегий в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды;
    • обмен знаниями и опытом в сфере научных исследований, построения политики и эффективной практики;
    • формирование глобальной повестки дня в поддержку транспорта, благоприятного для окружающей среды и здоровья, и достижению приоритетных целей ОПТОСОЗ;
    • оказание поддержки действиям на местном уровне, направленным на оптимальное развитие транспорта в интересах здоровья, окружающей среды и благосостояния;
    • укрепление сотрудничества в странах и между ними, в том числе между различными уровнями государственного управления, научно-исследовательскими институтами, неправительственными организациями, с международными финансовыми учреждениями и другими партнерами, с особым вниманием к потребностям заинтересованных стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии и стран Юго-Восточной Европы;
  • ОБЯЗУЕМСЯ предпринимать усилия, направленные на достижение приоритетных целей ОПТОСОЗ, путем реализации рабочего плана ОПТОСОЗ (2009-2014 гг.) (см. Приложение), уделяя особое внимание следующим направлениям деятельности:
    • разработка платформы для привлечения и поддержки инвестиций в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья;
    • наращивание потенциала для интеграции политики в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды;
    • обмен и широкое распространение опыта наилучшей практики в соответствии с приоритетными целями ОПТОСОЗ;
    • оказание поддержки действиям, осуществляемым на местном, национальном и региональном уровнях;
    • разработка международных проектов по информационно-разъяснительной деятельности и сотрудничеству в целях популяризации и распространения примеров наилучшей практики по развитию экологически устойчивого городского транспорта;
    • совершенствование механизмов мониторинга и отчетности о ходе достижения приоритетных целей и выполнения рабочего плана ОПТОСОЗ;


Механизмы реализации ОПТОСОЗ

  • ПРИНИМАЕМ СОВМЕСТНОЕ РЕШЕНИЕ использовать для достижения приоритетных целей ОПТОСОЗ национальные планы действий по транспорту и гигиене окружающей среды (НПДТГОС): разработка и внедрение НПДТГОС может осуществляться на основе оптимального использования существующих механизмов, планов и программ в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды либо опираясь на проводимую на национальном уровне работу во всех трех секторах; странам следует развивать собственные инициативы и стратегии, направленные на оптимальное удовлетворение потребностей своего населения, с учетом возможностей, имеющихся у органов государственного управления, и конкретных социально-экономических условий; при этом необходимо учитывать воздействие транспорта на здоровье и окружающую среду, повышать эффективность транспорта, устанавливать целевые показатели и контрольные сроки осуществления запланированных мер; Руководящему комитету ОПТОСОЗ в сотрудничестве с Секретариатом ОПТОСОЗ следует разработать методические инструкции в помощь составителям планов НПДТГОС;
  • ТАКЖЕ ПРИНИМАЕМ РЕШЕНИЕ содействовать общению и обмену опытом между заинтересованными странами, дав старт "эстафете" в качестве добровольного механизма: участие в "эстафете" будет способствовать повышению уровня приверженности стран и послужит стимулом для действий, политического лидерства и международного сотрудничества; страны-участники будут демонстрировать варианты воплощения ОПТОСОЗ в жизнь путем реализации интегрированных стратегий и проектов на национальном и местном уровнях, а также обмениваться успешным опытом на основе сотрудничества и проведения совместных мероприятий; заинтересованным странам следует, в сотрудничестве с Секретариатом ОПТОСОЗ, разработать практические детали организации первого тура "эстафеты";
  •  ПОСТАНОВЛЯЕМ, в целях дальнейшего повышения эффективности ОПТОСОЗ, организовать Партнерство ОПТОСОЗ в поддержку реализации рабочего плана ОПТОСОЗ. Это партнерство будет предоставлять странам техническую экспертизу по следующим направлениям деятельности: разработка и осуществление планов НПДТГОС; наращивание потенциала для интеграции стратегий в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды; обмен знаниями и опытом между странами.

 

Конкретные предложения по созданию и функциям Партнерства ОПТОСОЗ будут подготовлены заинтересованными странами и другими участниками процесса в сотрудничестве с секретариатом ОПТОСОЗ;

 

Институциональные рамки ОПТОСОЗ

  • ПОДЧЕРКИВАЕМ необходимость укрепления сотрудничества между ОПТОСОЗ и Европейским планом действий "Окружающая среда и здоровье детей" (ЕОСЗД) в целях стимулирования синергии между этими двумя международными процессами, в частности содействуя решению региональных приоритетных задач ЕОСЗД;
  • БЕРЕМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО выделять необходимые ресурсы в поддержку выполнения рабочего плана ОПТОСОЗ и механизмов его реализации путем использования системы добровольных взносов, что обеспечит бесперебойный процесс осуществления запланированных мероприятий; Руководящему комитету ОПТОСОЗ в сотрудничестве с Секретариатом ОПТОСОЗ следует разработать соответствующие предложения;
  • ПОДТВЕРЖДАЕМ функции и мандат Руководящего комитета ОПТОСОЗ и его бюро и предлагаем им формулировать конкретные предложения и принимать необходимые меры по уточнению и адаптации рабочего плана ОПТОСОЗ в свете вновь возникающих потребностей и возможностей, а также организовать практическое внедрение вновь учрежденных механизмов реализации (НПДТГОС, Партнерство ОПТОСОЗ и "эстафета");
  • ПРЕДЛАГАЕМ ЕЭК ООН и Европейскому региональному бюро ВОЗ продолжать выполнять функции Секретариата для ОПТОСОЗ и ОБЯЗУЕМСЯ продолжать оказывать им поддержку в этом отношении;
  • ПРИНИМАЕМ СОГЛАСОВАННОЕ РЕШЕНИЕ систематически отслеживать процесс выполнения рабочего плана ОПТОСОЗ и внедрения вышеописанных новых механизмов реализации, с включением этого вопроса в повестку дня ежегодных совещаний Руководящего комитета;
  • ПРИЗНАЕМ, что вопрос о Рамочной конвенции по транспорту, окружающей среде и охране здоровья остается нерешенным и что необходимо его дальнейшее рассмотрение, например в свете появляющихся новых обстоятельств;
  • ПРИНИМАЕМ РЕШЕНИЕ о созыве не позднее 2014 г. четвертого совещания высокого уровня для обзора и оценки достигнутых результатов в осуществлении рабочего плана ОПТОСОЗ, а также для того, чтобы обновить или скорректировать приоритетные цели ОПТОСОЗ и наметить планы последующих действий.


Приложение

 

Рабочий план ОПТОСОЗ (2009-2014 гг.) в поддержку национальных действий и международного сотрудничества

  • а. Разработать платформу для привлечения и поддержки инвестиций в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья генерировать и распространять фактические данные, демонстрирующие экономическую эффективность инвестиций в транспорт, благоприятный для окружающей среды и здоровья; проводить информационно-разъяснительную работу среди широкого круга партнеров, включая частный сектор и организации гражданского общества; устанавливать партнерства с международными финансовыми учреждениями в целях разработки согласованных критериев для направления ресурсов в развитие транспорта, благоприятного для окружающей среды и здоровья;
  • b. Наращивать потенциал для более полной интеграции стратегий в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды поддерживать программы двустороннего сотрудничества в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды между органами управления в странах Западной и Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Юго-Восточной Европы, включая мероприятия по обмену специалистами и должностными лицами в целях создания возможностей для взаимообогащающего обмена опытом и наращивания потенциала; поддерживать разработку учебных материалов и проведение мероприятий по наращиванию потенциала (летние школы, предоставление грантов и стипендий, системы дистанционного обучения) для должностных лиц и специалистов из различных стран и секторов экономики в целях создания возможностей для формирования общего понимания проблем, поиска оптимальных решений и возможных средств интеграции политики и межсекторального сотрудничества;
  • c. Осуществлять обмен и распространение опыта наилучшей практики по развитию транспорта, благоприятного для окружающей среды и здоровья обеспечивать бесперебойную деятельность, дальнейшее развитие и популяризацию Информационного центра и Инструментария ОПТОСОЗ; проводить семинары по обмену информацией и опытом успешной практики в обеспечении экологически устойчивого городского транспорта, с использованием уроков и выводов семинаров, проведенных на Кипре, в Москве, Тбилиси, Телче и Кишиневе; поддерживать разработку более совершенных информационных систем в целях повышения качества сбора и обработки статистических данных по транспорту, охране здоровья и окружающей среде на уровне Региона, в том числе по дорожно-транспортным происшествиям, качеству воздуха в городах, уровням и воздействию шума, а также географически привязанных данных по транспортному и территориальному планированию;
  • d. Оказывать поддержку проведению мероприятий на местном, национальном и региональном уровнях разрабатывать, оптимизировать и содействовать внедрению инструментов и методов для оценки воздействия транспорта на окружающую среду и здоровье; проводить количественную оценку экономических последствий воздействия транспорта на здоровье людей; оказывать техническую помощь заинтересованным странам в разработке и/или адаптации и осуществлении национальных планов действий по транспорту и гигиене окружающей среды (НПДТГОС); предоставлять техническую помощь заинтересованным странам Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Юго-Восточной Европы с переходной экономикой в разработке проектов и определении возможных источников финансирования в целях создания более благоприятных для окружающей среды и здоровья и более безопасных транспортных систем;
  • e. Поддерживать международные проекты по информационно-разъяснительной деятельности и сотрудничеству в целях популяризации и распространения опыта наилучшей практики и интегрированного подхода к формированию стратегий в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды изучить потенциал использования ОПТОСОЗ в качестве модели для других регионов и, по мере наличия спроса, осуществлять обмен опытом и примерами наилучшей практики; на первом этапе может быть рассмотрено развитие сотрудничества с Программой ООН по окружающей среде, Бангкок, и с Экономической и социальной комиссией ООН для Азии и Тихого океана в решении задач обеспечения экологически устойчивого городского транспорта в городах Азии, с особым вниманием к таким проблемам, как качество воздуха в городах, шум, транспортные заторы и дорожно-транспортные происшествия; укреплять сотрудничество с Европейской комиссией, международными финансовыми учреждениями и другими международными структурами, а также с неправительственными организациями и частным сектором, направленное на достижение приоритетных целей ОПТОСОЗ; укреплять сотрудничество с другими общеевропейскими процессами, имеющими отношение к ОПТОСОЗ, и вносить активный вклад в реализацию Европейского плана действий "Окружающая среда и здоровье детей";
  • f. Совершенствовать механизмы мониторинга и отчетности оказывать поддержку разработке механизма мониторинга и отчетности по ходу выполнения обязательств, принятых на Третьем совещании высокого уровня, на национальном и международном уровнях разработать механизм, позволяющий странам проводить мониторинг и отчитываться о ходе реализации рабочего плана ОПТОСОЗ; осуществлять мониторинг тенденций и текущих процессов на общеевропейском и глобальном уровнях, в особенности в отношении новых вопросов и проблем в области транспорта, окружающей среды и охраны здоровья.

 

Трамваем управлял премьер-министр

Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган открыл в середине марта новую трамвайную линию в Анталии.

 

Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган открыл в середине марта новую трамвайную линию в Анталии.
На митинге по случая открытия новой скоростной трамвайной линии присутствовало более 1000 человек. В своей речи, обращенной к присутствующим, г-н Эрдоган подчеркнул, что вместе с этой трамвайной линией в Анталию пришел современный скоростной сервис, который во многом облегчит напряженную дорожную обстановку, разгрузит транспортный поток и избавит жителей и гостей города от неудобств, связанных с пробками.
Также премьер-министр поблагодарил всех кто участвовал в строительстве, а особенно - мэра Анталии Мендереса Туреля.
Ленту на открытии линии в торжественной обстановке перерезали супруга премьер-министра Эмине Эрдоган, министр юстиции Али Шахин, министр по вопросам туризма и культуры Эртугрул Гюнай и мэр Анталии Мендерес Турел, сообщает "Анталия Сегодня".
После ознакомительной экскурсии и беседы с машинистами право на пробное вождение поезда предоставили Реджеп Таипу Эрдогану.

 

Рига получит 150 новых троллейбусов

До середины этого года компания-перевозчик "Ригас сатиксме" получит 150 новых троллейбусов, которые заменят отслужившие в среднем по 20 лет 12-метровые троллейбусы, сообщила пресс-секретарь предприятия Илута Берзиня.

 

Таким образом, будут обновлены две трети троллейбусного парка столицы, так как 52 транспортных средства уже были получены до 2007 года, сообщает портал "600volt" со ссылкой на радио MIX FM 102,7.
В общей сложности для обеспечения сообщения в Риге необходимо 330 троллейбусов.
В настоящее время в эксплуатацию сданы 88 новых троллейбусов Skoda 24Tr Irisbus, 28 из которых оснащены дизельными генераторами, позволяющими передвигаться без проводов.
Длина новых троллейбусов также составляет 12 метров, а количество сидячих мест - 28. Троллейбусы низкопольные, оснащеныи на среднем входе рампой с электромеханическим приводом, предназначенной для пассажиров с особыми потребностями.

 Готовится премьера Citaro FuelCell Hybrid

В июне нынешнего года Daimler Buses удивит мир еще одной премьерой. На очередном конгрессе Международной ассоциации общественного транспорта (UITP) в Вене будет показан городской автобус Citaro FuelCell Hybrid.

  Citaro FuelCell HybridОт обычного автобуса с гибридным приводом он отличается отсутствием дизельного двигателя. Его функции выполняют работающие на водороде топливные элементы. Эксперименты в области гибридных силовых установок и использования альтернативных видов топлива начались еще в 90-х годах прошлого столетия. Первый опытный образец автобуса на топливных элементах под названием "Nebus" (New Electric Bus) появился в 1997 году на базе низкопольного Mercedes-Benz O 405N. Затем в рамках программы "СUTE" (Clean Urban Transport for Europe) на маршруты 12 городов на трех континентах вышло 36 водородных Citaro. За ними последовал Citaro G BlueTec Hybrid, а ныне настал черед новой разработки - Citaro FuelCell Hybrid, вобравшей в себя элементы предыдущих экологически чистых моделей.
Любопытно, что недавно водородные Citaro, но только миниатюрные, длиной всего 14 см, вышли на маршруты самой большой в мире модели железной дороги в масштабе 1:87 в Гамбурге. Как и настоящие, они оснащены топливными элементами, в которых водород вступает в реакцию с кислородом, подпитывая мини-электромоторы, приводящие модельки в движение. Топливного бака с водородом хватает на пять минут пути, после чего следует дозаправка.

 

Первый в мире водоплавающий автобус работает на одном из маршрутов в Сан-Франциско

водоплавающий автобусУникальное творение местных конструкторов позволяет не пересаживаться с одного вида транспорта на другой, если вдруг после осмотра городских достопримечательностей возникло желание полюбоваться красотами бухты или порта

 

"Рукотворная амфибия готова принять на борт 50 человек и обязуется обеспечить им комфорт и на асфальте, и на воде. Корпус сделан из алюминиевого сплава, позаимствованного на местной судоверфи.
Автобус, двигаясь по шоссе, легко разгоняется до 150 километров в час. Скорость на воде - восемь узлов, как у настоящего речного трамвайчика.

 

 

 

 

 

водоплавающий автобус  водоплавающий автобус

 В Таллине по-новому ловят "зайцев"

Муниципальная полиция Таллинна отныне для повышения действенности проверок наличия проездных документов у пассажиров общественного транспорта будет использовать и не облаченных в форму сотрудников.

 

Первые такие проверки были в качестве эксперимента проведены 19 и 23 марта в одном из районов города и привели к выявлению 115 "зайцев"!. При этом 19 марта за два часа были обнаружены 47 и 23 марта за четыре часа 68 безбилетников.
К решению о проверках без мундира муниципалов привело то, что многие пассажиры компостируют талоны лишь при появлении человека в форме. Как сказал руководитель Департамента муниципальной полиции Таллинна Каймо Ярвик, именно на сокращение числа таких "экономных" пассажиров и направлено новшество.
Всего в ходе рейдов 19 и 23 марта были проверены около 1000 человек, из которых "зайцами" оказались 11,5 процента. А всего за первые два месяца года муниципальная полиция составила почти 10 000 протоколов об административных правонарушениях, сообщает портал Postimees.ee.

 

И в Копенгагене появятся трамваи

Большинство представителей властей столицы Дании высказываются за создание рельсовой системы транспортировки в зоне города.

 

Трамваи, троллейбусы и пригородные поезда в скором времени могут стать привычным средством передвижения для жителей Копенгагена, если парламент поддержит идею расширения транспортной системы, сообщает Berlingske Tidende.
Это предложение было выдвинуто партией социалистов (SF), и всё указывает на то, что большинство выступит в поддержку нового проекта. В соответствии с планом, проект будет реализован к 2020 году, и на его осуществление потребуется 250 миллионов крон. Создание подобной транспортной системы планируется и в городе Орхус (?rhus).
Несмотря на то, что план создания модернизированной транспортной системы в Копенгагене уже давно обсуждался в парламенте, цена проекта всегда оказывалась слишком высокой. А по схеме, предложенной партией SF, предполагается, что деньги дадут спонсоры. Но реализация столь масштабного проекта пока лишь в перспективе.
"Создание локальной транспортной сети частично поможет решить проблему загрязнения окружающей среды. Ведь многим автомобилистам будет проще передвигаться по городу при помощи доступного общественного транспорта, - говорит Генриетта Кьер (Henriette Kj?r), представительница консервативной партии. - Но государственный бюджет не может позволить себе такие расходы. Этот проект должен осуществляться силами самого города".

 

В Клайпеде появится скоростной трамвай

Мечты городских властей о трамвае на улицах Клайпеды (самого большого города в странах Балтии, где нет городского электротранспорта и единственного литовского города, где был электрический трамвай) обретают реальность.

 

Представители администрации встречались с представителями французской компании-производителя Lohr Indastrie, выпускающей экологичные трамваи Translor на электрической тяге с 2001 года, сообщает "Литовский курьер". . Их эксплуатация во Франции, Китае и Италии подтвердила незаменимость этого вида современного общественного транспорта в городских условиях: помимо экологичности, он обеспечивает бесшумность, комфорт и быстроту доставки пассажиров, которым придется ждать на стоянке не больше 3 минут.
По словам заведующей отделом инвестиций и развития бизнеса самоуправления Элоны Юркявичене, такой скоростной одноколейный трамвай просто необходим городу. Он будет не только городским, но и пригородным. Прежде всего он будет обслуживать крупнейший литовский курорт, соединяя его с аэропортом, вокзалом и морским портом в Клайпеде. Этот проект обойдется городу в миллион литов, но есть надежда примерно через год получить деньги из фонда ЕС.